Celui de
Google me semble moins sujet à des erreurs ou contre-sens
Prenons un exemple du shop manuel Chrysler, à propos de carbu (et en ayant le dessins sous les yeux, ça aide) ...
Remove primary and secondary fuel inlet plugs, gaskets and screens. Loosen metering rod arm and accelerator pump arm screws. Remove bowl vent arm attaching screw. Lift out arm. Slide accelerator pump shaft out of air horn, and at same time, remove each arm as it is released, as shown i n Figure 37. Slide vacuumeter piston link out of air horn.Ma traduction : Enlever les bouchon obturateur des entrées essence primaire et secondaire, joints et filtres à mailles fines. Desserrer les vis du levier de la tige calibrée (sait pas trop la traduction mais je sais ce que c'est en vrai !!) et de pompe de reprise. Enlever la vis de fixation du levier de la mise à l'air libre. Enlever par le haut ce levier. Glisser l'axe de la pompe de reprise hors de l'entrée d'air et en même temps enlever chaque leviers au moment où ils sont relâchés, voir figure 37. Glisser la tringlerie du piston de dépression hors de l'entrée d'air (entrée d'air = entrée du carbu)
La photo
trad1.jpg
Traduction Reverso (pas terrible voire incompréhensible ...)
Enlevez des prises d'admission principales(primaires) et secondaires de carburant, des joints et des écrans. Desserrez le bras de tige de mesurage et des vis de bras de pompe d'accélérateur. Enlevez le bras de conduit de bol(boule) attachant la vis. Soulevez le bras. Le puits de pompe d'accélérateur de diapositive(glissade) du klaxon(de la corne) aérien et au même temps, enlève chaque bras comme il est sorti, comme indiqué je la Figure(le Chiffre) 37 n. Faites glisser le lien de piston vacuumeter du klaxon(de la corne) aérien.
Traduction Google (un peu mieux mais c'est quand même peu clair ...)
Retirer primaires et secondaires d'entrée de carburant bouchons, joints et les écrans. Desserrer le dosage bras de tige et de bras de la pompe d'accélérateur vis. Retirer le bol bras d'évent la vis de fixation. Soulevez le bras. Faites glisser l'arbre de pompe d'accélérateur sur la corne de l'air, et en même temps, retirez les bras comme il est libéré, comme le montre la figure 37. Faites glisser vacuomètre lien de piston en corne de l'air.
Le problème est que les traducteurs sont plutôt pour de l'anglais littéraire que de l'anglais technique ! Un mot comme "arm" sera traduit par bras alors que c'est un axe, un levier. Et souvent les mots sont inversés: metering rod arm est traduit par dosage bras de tige alors que ce serait (bras) levier de tige de dosage. Reverso est mieux sur ça. Horn c'est bien le klaxon mais aussi le "cornet" d'air des carbu !
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.